Tuesday 29 September 2009

Пан подчеркивает важную роль государств Юго-Восточной Азии в отношении Мьянмы
26 сентября 2009 - Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун подчеркнул важную роль государств Юго-Восточной Азии в Мьянме поощрение делать то, что в наибольшей степени отвечает интересам ее народа и региона в целом.
Выступая на сборе в штаб-квартире ООН министров иностранных дел Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН), г-н Пан говорит Мьянмы возможность продемонстрировать своему народу и международному сообществу свою четкую приверженность всеобъемлющему политическому переходу.
"Это дает нам возможность Мьянме не следует упускать", сказал г-н Пан, добавив, что страны АСЕАН играет важную роль в этой деятельности - в первую очередь для обеспечения благополучия народа Мьянмы, но и в более широком интересов мира и безопасности в регионе.
В докладе, опубликованном на этой неделе г-н Пан выразили разочарование и озабоченность тем, что значимые шаги до сих пор не приняты правительством Мьянмы после недавнего визита его специального советника Ибрагима Гамбари и называют домашним арестом лидера оппозиции и лауреата Нобелевской премии Аун Сан Су Чжи "серьезный удар по перспективам подлинного национального примирения, переход к демократии и верховенству закона".
Он сказал, что руководители стран АСЕАН важно, что Мьянма является ответом на озабоченность международного сообщества в своевременном и конкретным образом.
"Недавнее освобождение ряда политических заключенных, как часть более широкой амнистии, объявленной на прошлой неделе, является шагом в правильном направлении, не оправдывает ожиданий", заявил он.
"Наш общий интерес заключается в поиске путей для поощрения Мьянмы освободить Аун Сан Су Чжи и всех других политических заключенных, начать подлинный политический диалог и создание благоприятных условий для надежного выборах".
Кроме того, он заявил, что выборы в следующем году - первые два десятилетия - должна быть проведена в всеобъемлющим и убедительным образом, если они ради продвижения стабильности, демократии, примирения, национального развития и уважения прав человека.
"Международное сообщество должно направить сильный, единый сигнал", заявил он.
Г-н Пан сделал аналогичным призывом в начале недели, когда он созвал заседание Группы друзей по Мьянме, включающий 14 стран и Европейский союз.
Участники сегодняшнего заседания была "производительной, откровенный и широкий обмен мнениями" по широкому кругу вопросов, представляющих взаимный интерес, в соответствии с совместным заявлением для печати, опубликованном после встречи.
"На совещании была подчеркнута важность воспитания эффективного партнерства между АСЕАН и ООН, что позволит обеим организациям эффективно решать проблемы, стоящие перед Юго-Восточной Азии и в мире".

Заявление связано с пресс-секретарем Генерального секретаря по Мьянме
Нью-Йорк, 28 сентября 2009
Генеральный секретарь провел встречу с премьер-министром Тхейн Сейном Мьянмы. Генеральный секретарь вновь заявил о своей четкой ожидание, что Мьянма будет реагировать своевременно реагировать на предложения, которые он ушел с высшим руководством Мьянмы в ходе его визита. В частности, Генеральный секретарь дал понять, что бремя было на правительство, чтобы создать необходимые условия для надежного и всеобщих выборов, в том числе освобождение До Аун Сан Су Чжи и всех политических заключенных, а также диалог со всеми заинтересованными сторонами.
Генеральный секретарь вновь заявил о своем намерении работать через его добрые услуги с правительством и народом Мьянмы по решению политических, гуманитарных и развития, стоящие перед Мьянме, роль, которая была решительно поддержана снова на прошлой неделе на совещании высокого уровня группы Друзей по Мьянме.

Администрация видение американо-китайские отношения
Джеймс Б. Стейнберг
Заместитель государственного секретаря
Основной адрес Центра новой американской безопасности
Вашингтон, О.К.
24 сентября 2009

ЗАМЕСТИТЕЛЯ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ ШТЕЙНБЕРГ: Ну, спасибо, Nate, для такого рода введения.
Это очень приятно вернуться и быть здесь, на этом мероприятии СНА. Приятно видеть, хотя у меня не было сомнений, что КНСБУ-прежнему процветает, несмотря на все усилия Обама Администрации лишить вас всех и каждого из ваших корифеев. И каждая встреча Я иду, как представляется, населенные так много хороших людей, - не только в Курта и Микеле, очевидно, но Джим Миллер и многие другие, которые сделали КНСБУ настолько успешным, и действительно замечательным достижением в такой короткий период КНСБУ время стала неотъемлемой функцией на ландшафте Вашингтона, не означают подвиг с числом конкурентов, что вы все здесь, включая те, которые я использовал для работы. И я думаю, что это исследование, которое вы запускаете сегодня действительно является отражением сохраняющейся критической роли, которую играет в КНСБУ творческую и своевременную работу, которую вы делаете.
Очевидно, как и все в этом зале знают, и мы увидим много его в ближайшие недели или около того, в этом году отмечается 60-летие со дня основания Народной Республики Китая, которая, конечно же, является частью причине вы это мероприятие запланировано сейчас. Как мы думаем об этих 60 лет, около половины из них - около 30 - отношения между Соединенными Штатами было не то лучшее, начиная от враждебных в худшем случае, к несуществующей на протяжении большей части времени.
И это в некотором смысле, с точки зрения политик, и с точки зрения США, более значительный и важный юбилей не столько за 60 лет после образования КНР, но 30 лет после США и Китая на нормализацию отношений при президенте Картер и Дэн Сяопин в 1979 году. И я думаю, что это не совсем случайно, что если вы посмотрите на дату, чтобы Вы смогли примерно время, подъем Китая и его замечательные преобразования - это примерно то время как хорошо известно, что подъем начался - часть из которых, связанным с двусторонним отношениям и, очевидно, главным образом делать с решениями, Китай сделал о своих собственных внутренних событиях.
Я думаю, справедливо сказать, что несмотря на - Я знаю, больше амбиций и надежд Курта и Мишель, я не думаю, что даже они бы, пожалуй, уже догадались, насколько КНСБУ пришло. И точно так же, я думаю, те, кто присутствовал в 1979 году, вероятно, не мог себе представить, насколько Китай пришел в эти 30 лет. Это действительно подлинно замечательная история. А для тех из нас, кто находится в Китае на протяжении многих лет, это просто удивительно, каждый раз вы посещаете, сколько изменением вы видите происходит прямо на наших глазах.
Это замечательный период для отражения на место и решениями, которые были сделаны во время этого периода и трансформации американо-китайских отношений, а также большим пониманием того, что начали с президентом Никсоном и последовал через президент Картер был основным признание того, что долгое перспективе интересам Соединенных Штатов лучше послужит не пытается помешать амбиции Китая, но, скорее, изучить возможности, что Китай может стать партнером с Соединенными Штатами. И хотя мотивы этих решений в 1970-е годы были в основном коренится в динамике "холодной войны", когда мы были сфокусированы на получение помощи китайских встречах с Советским Союзом, это даже более важно в сегодняшней реальности, что мы напомним, что основные Insight.
Секретарь Клинтона описано, что реальность в последнее время в ее Совете по международным отношениям речи как действительность характеризуется двумя неизбежными фактами, и потому цитирую ее: "Во-первых, ни одна страна не может решать проблемы мира в одиночку", и "во-вторых, большинство стран беспокоиться той же глобальной угрозы ".
В этом мире, и в этих обстоятельствах, логику международного сотрудничества является подавляющим. Страны имеют много выиграют, если мы можем работать вместе, и много потерять, если мы не делаем. Но применение этого понимания в наших отношениях с Китаем представляет собой основной загадкой. Учитывая Китае растущие возможности и влияние, мы особенно насущной необходимости сотрудничать с Китаем для решения глобальных проблем. Однако сам размер Китая и важность также повышает риск конкуренции и соперничества, которые могут помешать этому сотрудничеству.
Теперь вы все знаете, я неполный академических и поэтому я не могу противостоять этой части речи, но поскольку историки Фукидид указали на длинную строку конфликтов порожденных появлением восходящих держав, которые нарушают старого порядка и вызов существующей структуры власти и прогнозировать то же мрачное будущее для подъема Китая. Политологи и ИК-теоретики говорят мрачно безопасности дилемм, которые ведут Наций принять меры для защиты своей собственной защиты от потенциальных противников, и что, приняв эти меры, топливо очень конфликты, которые они надеялись избежать.
Эти академические перспективы, очевидно, имеют сильный резонанс в политических дискуссиях мы слышим не только в Соединенных Штатах, но сегодня в Китае. Так как же мы эту квадратуру круга? Адаптация к подъем Китая, а также других зарождающихся держав, как Индия и Бразилия, защищая наши собственные национальные интересы. Это, я считаю, является одним из ключевых стратегических задач нашего времени. И ключ к решению это то, что я бы назвал стратегическую уверенность.
Стратегические заверения опирается на основные, при молчаливом, сделку. Подобно тому, как мы и наши союзники должны ясно дать понять, что мы готовы приветствовать "прибытие в Китае", как вы все так хорошо положить его, как процветающей и успешной властью, Китай должен убедить остальной мир, что ее развитие и рост глобальной роль не будет идти в ущерб безопасности и благополучию других. Чтобы поддержать, что сделка должна быть приоритетом в американо-китайских отношений. И стратегического заверения должны найти способы, чтобы подчеркнуть и усилить областях, представляющих общий интерес, при рассмотрении источников недоверия напрямую, будь то политической, военной или экономической.
Теперь часть этого заверения происходит от постоянного диалога. Важно напомнить, секретарь Киссинджер только что напомнил мне об этом несколько дней назад, что мы начали новый этап наших взаимоотношений с Китаем, с примерно 25 часа расширенного диалога между Генри Киссинджера и Чжоу Эньлай. А также важность широких диалога лежит в основе нашего решения повысить и расширить стратегический и экономический диалог между США и Китаем. Части достижения стратегической заверения происходит от повышения транспарентности.
Но если наши усилия действительно были успешными, они должны перейти от слов к действиям, которые убеждают. Каждый из нас должен предпринять конкретные шаги для рассмотрения и снять озабоченности друг друга. Первые восемь месяцев Обамы администрация, опираясь на важные усилия наших предшественников, - и я хочу подчеркнуть важность преемственности в американо-китайских отношений, которые привели нас к этому очень важному этапу сегодня - дали новые убедительные доказательства того, что есть основания полагать, что такой подход может принести плоды.
Когда секретарь Клинтона ездил в Китай в феврале на свою первую поездку в качестве госсекретаря США, она изложенных чтобы продемонстрировать нашу приверженность достижению этой цели. Когда президент Обама и президент Ху Цзиньтао встретился в кулуарах лондонского G-20 в апреле, они пообещали работать совместно для создания позитивного, кооперативных и всеобъемлющие отношения в 21 веке. И мы видели, на последующих совещаниях, в том числе на днях в Нью-Йорке и в запланированный визит Президента Туркменистана в Китай, наша решимость сохранить этот импульс.
В настоящее время глобального финансового кризиса предложили четкий пример - как важность, Соединенные Штаты и Китай работают вместе и реальных выгод от такого сотрудничества. Китай и Соединенные Штаты осуществили две крупнейшие пакеты стимулов в истории - их координации друг с другом и с правительствами других стран по всему миру. И, как Китай лидирует с новым роста, хорошие новости не только, что мы являемся свидетелями начала разворота в большинстве стран мира, но мы также начинаем видеть новые усилия, чтобы найти больше глобальных структур для обеспечения того, чтобы эта не повторилось. Подобно тому, как мы уже говорили о получении в своем собственном доме порядок, Китай понимает, что она тоже должна сыграть свою роль, становится все более важным источником глобального потребления. Существует общее обязательство положить роста на более прочную основу, и мы видим это в обсуждениях в Питсбурге.
Конечно, это требует больше усилий, чем просто совместным усилиям Соединенных Штатов и Китая, и поэтому наше глобальное сотрудничество является столь важным. Но если бы не Соединенные Штаты и Китай эффективному взаимодействию, перспективы успеха будет гораздо диммер. Мы строим для достижения тех же рода сотрудничество по борьбе с изменением климата, движимые сознанием, что Соединенные Штаты и Китай являются двумя крупнейшими источниками выбросов парниковых газов. Мы в Соединенных Штатах Америки признают нашу историческую ответственность за выбросы, которые создают опасность изменения климата, незаменимость наших предпринимая решительные действия у себя дома, а также необходимость учета Китая и других развивающихся стран законных целей развития.
В то же время Китай все чаще признается, что она должна найти способ смягчить климатические последствия его дальнейшего развития. Меморандум о взаимопонимании, подписанным в рамках стратегического экономического диалога и продемонстрировали общую приверженность расширению сотрудничества с низким ростом углерода и формирование успешного международного соглашения по изменению климата, задача, которую мы будем проводить вместе в Копенгагене. И заявления как президента Обама и президент Ху Цзиньтао на саммите ООН по климатическим изменениям, я думаю, укрепили это чувство взаимных обязательств.
Наше сотрудничество также было важным в формировании единого фронта в ответ на недавние запуски Северной Кореей и ядерными испытаниями. Работая с нашими партнерами в рамках шестисторонних переговоров, мы сформировали единую позицию, ведущие к президентским заявлением после ракетных испытаний, а также резолюции Совета Безопасности ООН 1874 после ядерных испытаний. И после принятия этой резолюции, мы эффективно работали вместе, чтобы принять решительные меры, которые мы надеемся, приведет к возобновлению шестисторонних переговоров и Северной Кореи подтвердить приверженность полной денуклеаризации Корейского полуострова.
Теперь это будет для нас важно продемонстрировать такую же возможность сотрудничества в борьбе с ядерными программами Ирана путем P5 1. Китай также сыграл активную роль в деле укрепления безопасности и стабильности вдоль ее западной границе Пакистана и Афганистана, и я говорю не только об экономических инвестиций, что сделало Китай, такие, как медь моя Aynak. Это также сыграло свою роль в подготовке афганцев, а также иракцы по распространению наземных мин, и оказание помощи в работе по поощрению пакистанского правительства активизировать свои усилия по борьбе с опасным экстремистам.
Китай демонстрирует свою готовность сыграть конструктивную роль в обеспечении глобальной фонда путем предоставления своих эсминцев к борьбе с пиратством усилий от Африканского Рога.
Мы много работали вместе для борьбы с угрозой международного терроризма, а Китай начал делать больше для поддержки международного режима нераспространения ядерного оружия, начиная от присоединения к Группе ядерных поставщиков. Мы продолжаем работу и подтолкнуть Китай усиления экспортного контроля и другие меры, но ясно, что в последние годы в Китае все больше разделяет нашу озабоченность и начало брать на себя большую ответственность за их решение.
Теперь этот растущий список областей сотрудничества впечатляют. Но важно, что мы ни игнорировать, ни преуменьшать продолжение областей недоверие и разногласия, многие из которых приводятся в том, что КНСБУ запускает сегодня.
Заверений особенно важно, когда речь идет о военных действиях. Я думаю, что это своевременное, что я пришел сразу после нескольких слов я услышала от предыдущей группы. Как экономика Китая выросла и ее глобальные интересы расширились, ее военные расходы увеличились вполне естественным, и его возможности были расширены на море, в воздухе и в космосе. А в некоторых случаях эти расширенные возможности, были связаны с действиями, такими как Китай чрезмерно широкого утверждения своих прав в ИЭЗ, которые побудили Соединенные Штаты и соседи Китая в вопросе намерения Китая.
Хотя Китай, как и любая нация имеет право на обеспечение своей безопасности, ее возможностей и ее действия также повысить свою ответственность убедить других, что это наращивание не представляет угрозы. То, что мы возобновили высокого уровня в военной сфере, военно-диалоги является позитивным шагом. И я надеюсь, что это позволит нам, чтобы помочь решить некоторые из текущих напряженность, например, в отношении Южно-Китайского моря и деятельности ВМС НОАК. Эти дискуссии между нами должен быть стабильным и текущие, а не на задержание и легко начать разговор сорван из-за разногласий.
Мы также настоятельно призываем Китай наращивает свою военную транспарентность, с тем чтобы убедить все страны в остальной части Азии и во всем мире о своих намерениях, предотвращения нестабильности и напряженности в своем собственном районе. Мы воодушевлены позитивного диалога между Китаем и Тайванем, и мы призываем как Китай и Тайвань изучить шагов по укреплению доверия, которые приведут к сближению и укреплению стабильности в районе Тайваньского пролива.
Риски недоверие особенно остро стоит в арену стратегического ядерного оружия, космоса, и все больше в кибер мир. Достижения взаимной уверенности в этих областях является трудной задачей, но, как мы узнали во время холодной войны, необходимый для предотвращения потенциально катастрофической соперничество и недопонимание. Обе стороны должны посвятить творческого мышления в том, как мы могли бы решить эти сложные задачи.
Ресурсы конкурс является еще одной областью, вызывающих озабоченность. Благодаря быстрому росту и большой численностью населения, в Китае спрос на ресурсы, будь то нефть, газ и минералы, расти, но ресурс меркантилизм не является адекватным ответом. Китай движется в этом направлении были подняты законную обеспокоенность не только в Соединенных Штатах, но и между другими нашими партнерами и среди богатых ресурсами развивающихся стран.
Проблема состоит не только в Китае, что меркантильный подход нарушает рынках, но и приводит Китая проблематично взаимодействие с субъектами, такими как Иран, Судан, Бирма и Зимбабве, а также подрывает восприятие Китая как страны, заинтересованные в содействии региональной стабильности и гуманитарных целей.
Соединенные Штаты и Китай разделяют заинтересованность в стабильных и устойчивых источников энергии. И далеко не увидит, как Китай в качестве конкурента, мы стремились привлечь Китай для оказания помощи в разработке хорошо функционирующих рынков и укреплению нашей общей энергетической безопасности в предстоящие годы. Китай должен, в свою очередь, показывают, что это будет конструктивным участником в его усилиях, а не стремится обеспечить свои энергетические потребности за счет других.
Еще одна область, частые напряженность наших экономических отношений. Наша двусторонняя торговля и инвестиции на пользу обеим нас огромный, и мы оба зависят от нее, для нашего роста и процветания. В то же время, она создает напряженность и непонимание. Но именно поэтому мы поставили наши экономические отношения, столь важное в нашем диалоге. И мы добиваемся прогресса, например, на двустороннем инвестиционном договоре, а Китай принимает меры, чтобы стать конструктивным членом глобальной экономической архитектуре, в том числе ее членства в ВТО.
Я хочу сказать несколько слов о недавнем споре о шинах. Этот спор подчеркивает некоторые риски наших экономических отношений, и там не было нехватки комментарием предупреждение о спиралевидной экономический национализм и предстоящей торговой войны. Но также очевидно, что это наихудший сценарий, который далек от неизбежной. Мы не согласны с правительством Китая по существу этого вопроса, и именно поэтому президент достигнута его решение, и мы последовали за этим решением с введением тарифа.
Но важным моментом является все это происходило в рамках ВТО, принятое Соединенными Штатами и Китаем, а также наших собственных двусторонних договоренностей. И я убежден, что обе стороны намерены убедиться, что данное разногласие не спровоцировать войну или торговой широко протекционизма. И если нам это удастся, это будет потому, что мы создали также разработаны направления сотрудничества и диалога, который позволит нам для решения этих споров в более широком контексте.
Теперь, некоторые говорят, что права человека не имеют ничего общего с нашим стратегическим отношениям, и поэтому не принадлежит в список, который я сегодня обсуждаем. Действительно, некоторые люди в Китае даже утверждал, что наш интерес к правам человека и этнических меньшинств и религиозных свобод призвана ослабить Китай и т.д., несовместимым с основными сделку я говорю. Но я не могу не согласиться больше.
Мы, конечно, встать на защиту прав человека, поскольку, как президент Обама сказал, это кто мы как народ. Но мы также считаем, что Китай, который уважает верховенство права и универсальных норм дает уверенность другим, что он принесет такой же подход к ее поведении на международной арене, а также обеспечение большей стабильности и экономического роста в интересах своего народа.
Теперь, стратегического заверения не распространяются только на отношения между Китаем и Соединенными Штатами. Наши партнеры, особенно в Азии, должны иметь те же уверенностью, что растущая роль Китая не будут идти в ущерб их интересам. И это не только требует, чтобы Соединенные Штаты укрепить свои двусторонние отношения, особенно с ключевыми союзниками, как Япония, Республика Корея и Австралии, а также, что ведущую роль в обновлении и укреплении региональных и международных институтов, которые формируют контекст, в котором развитие Китая происходит , так что изменения конструктивной, а не оказывать дестабилизирующее воздействие.
В то, что президент Обама называет эту новую эру применения вооруженной силы, мы по уточнению и укреплению регионального сотрудничества в Азии, и именно поэтому секретарь Клинтон недавно объявил о нашем присоединении к Договору АСЕАН о дружбе и сотрудничестве. И наряду с разработкой новых региональных форумов для диалога и сотрудничества, мы будем оставаться привержены нашим ключевым союзов. Они согласуются с видением мирного, стабильного, что мы Азия и Китай разделяют.
Когда речь заходит о международной системы, мы должны гарантировать, что новые державы, как Китай - есть и другие, а также, конечно, - может занять свое законное место за столом, не создавая страх или недоверие. Это означает, делая учреждения более широким, с тем чтобы они отражали современный мир, а не мир 1945 года или 1970-х и более эффективным, с тем, что мы можем коллективно преодолеть проблемы взаимозависимости. Как мы продолжать эту политику, мы будем открыты для растущей роли Китая, но мы также рассчитываем на знаки и сигналы в поддержке со стороны Китая. Если Китай займет свое достойное место, она должна сделать эти сигналы ясны.
В условиях неопределенности, политики в любое правительство, как правило, готовиться к худшему, чтобы сосредоточить внимание на потенциальную угрозу на дороге, и, конечно, некоторые, что необходимо. Но мы также должны убедиться, что, готовясь к худшему, мы не исключали положительные результаты, то мы оставляем себе открыты для позитивной, и не попасть в ловушку сбываться опасения. Ваша том котировки мой предшественник Rich Армитаж, "Никто, в том числе с Китаем, руководство знает, как она собирается выходить. Если речь идет плохо, это плохо для нас, если речь идет хорошо, он может принести пользу всем нам. И вот что мы должны посвятить себя ". Мудрый человек, что заместитель Секретаря. (Смех в зале)
И, как сказал президент Обама на открытии SE & D *, "Я верю в будущее, где Китай является сильной, процветающей и успешной членом сообщества наций, в будущее, когда наши страны являются партнерами, а не по необходимости, а также из возможностей. Это будущее не является постоянным, но это назначение, которое может быть достигнута, если мы проводим постоянный диалог, как тот, который вы и мы начнем сегодня, и действовать на то, что мы слышим и что нам учиться ".
Мы, в Обаму администрация будет поддерживать США стороной этой сделки. Мы готовы согласиться с растущей роли Китая на международной арене, а во многих областях, мы уже обнял ее. Китай тоже нужно продемонстрировать такую же приверженность делает свое дело - успокоить Соединенные Штаты, их соседи в Азии и в остальном мире, что нам нечего бояться более влиятельным Китай, Пекин, что разделяет наше видение новой геополитики беспроигрышных решений, а не с нулевой суммой соперничество. Что такое стратегическое заверений и общая приверженность созданию международной системы, основанной на взаимном доверии, я не сомневаюсь, что мы добьемся успеха в наших общих интересах, а не только в совместных действиях, и это будет весьма полезным для всех нас. Спасибо за ваше время, и я рассчитываю на ваши вопросы. (Аплодисменты)
МОДЕРАТОР: секретарь Штейнберг любезно разрешили взять - любезно согласилась взять на несколько вопросов. Итак, мы можем начать.
Да, сэр.
ВОПРОС: Спасибо. Я Кумар (рН) от амнистии, International. Спасибо вам, посол, за упоминание права человека, что является большой редкостью * в Вашингтоне. Мой вопрос к Вам, что президент Обама планирует посетить Китай в течение нескольких месяцев. Какую роль будет играть прав человека в этой поездке? Спасибо.
Заместитель секретаря Стейнберг: Ну, я - Очевидно, что специфика графика это то, что президент и его команда по-прежнему работает, но я думаю, он дал понять в своем выступлении, что он дал - наши китайские коллеги на стратегическом и экономического диалога, что это вопрос, который он считает принадлежит централизованным наши отношения, и я уверен, что он будет ее решения пока он там. Я думаю, он очень сильно указал, что он думает, что наличие полного отношений с Китаем, требует от нас решения этих проблем. Мы были рады, что в связи с SE & D *, что Китай согласился, чтобы продвинуться вперед в диалоге по правам человека, что у нас, и мы будем продолжать решать весь спектр вопросов там.
Таким будучи не в состоянии будет конкретная информация о конкретных мероприятиях, которые будут иметь место, я уверен, что вы будете слышать Президент очень четко представлять себе наше представление о том, что, как он здесь, в Вашингтоне.
МОДЕРАТОР: Да, сэр.
Вопрос: Привет. Не могли бы вы - Барри Schweid ЗС - Можете ли вы разработать немного, пожалуйста, на Китай все более разделяет нашу озабоченность, я думаю, что вы сказали о ситуации в Иране? Или я понял тебя?
ЗАМЕСТИТЕЛЯ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ ШТЕЙНБЕРГ: вы сделали. Но - Ну, я - то, что я сказал, что я надеюсь, что тот же дух, что они принесли нашему сотрудничеству по Северной Корее будет проявляться в том, как мы имеем дело с P5 1. Я думаю, что мы провели очень продуктивные переговоры с китайскими об этом. Это была важная тема в президентском двусторонние переговоры с президентом Ху Цзиньтао в Нью-Йорке. И я думаю, что китайские понимают опасности, связанные с Китаем - с Ираном осуществления своей ядерной программы.
Сейчас мы все сосредоточено на изучении, что Иран готов предложить в рамках этого диалога, и мы будем продолжать говорить с Китаем, а также другими сторонами в P5 1, как о том, как мы надеемся продвинуться вперед на положительные стороны, если Иран готов приступить к предметному диалогу, и какие шаги мы должны предпринять, если это не так.
Но спасибо вам, Бэрри, и приятно видеть Вас.
МОДЕРАТОР: Да, сэр.
ВОПРОС: Я просто хочу, чтобы следить за этого. Крис Нельсон, Нельсон отчета. О Северной Корее, из разговоров вы имели в последнюю неделю или около того, был некоторый шум из Пекина - примерно через неделю - что Ким Чен Ир сказал, да, я возвращаюсь на шестисторонних переговорах и, конечно, я буду говорить о денуклеаризации Корейского полуострова.
Что разработки, если таковые имеются, вы смогли получить от китайских? Ли они принять это всерьез? Существуют ли условия участия, что делать это бессмысленно предлагать? Можете ли вы дать нам ощущение того, что вы слышали в последние недели и то, что северокорейская намерения на самом деле? Спасибо.
ЗАМЕСТИТЕЛЯ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ ШТЕЙНБЕРГ: Крис, я думаю, что мы слышали, как - по крайней мере с точки зрения заявления Севера, некоторое предположение, что они могут быть готовы идти по этому пути. Но я думаю, мы находимся на той стадии, когда то, что мы заинтересованы в том, что они действительно готовы сделать, а не к тому, что они говорят, что готовы сделать. И мы находимся в процессе завершения наших консультаций между пятью другими как именно проводить выяснить, что северокорейская намерения.
Я думаю, одна из вещей, которая была очень четко, как в ходе обсуждений в Нью-Йорке и с Босуорт после визита в этот регион, является то, что, прежде всего, это очень прочный консенсус о том, что мы пытаемся достичь, как Что касается процесса и в плане результата, что все мы согласны, что мы хотим вернуться в процесс, который направлен на шестисторонних переговорах, то это должно охватывать все основные страны региона.
А во-вторых, что цель этих переговоров полной денуклеаризации Северной Кореи, и что мы хотим, чтобы этот шаг вперед на пути, который не создает виды проблем, которые мы видели в прошлом, когда были принятые меры и отменить, что не удалось добиться прогресса по целям, которые мы пытаемся достичь.
Я думаю, у нас есть довольно четкий консенсус среди нас о том, как приступить к изучению этого, и я надеюсь, в ближайшие дни, что мы сможем сказать, немного более подробно о том, как мы намерены добиваться этого. Я буду в регионе себе на следующей неделе и говорим с нашими партнерами в Китае, Японии и Южной Корее, об этом тоже.
МОДЕРАТОР: Да, сэр.
ВОПРОС: Спасибо. Дана Маршалла с Дьюи & LeBoeuf. Там очень много дискуссий, конечно же, в Питтсбурге сейчас о необходимости сбалансировать различные экономические тенденции и диспропорции, которые мы видели, приверженность, по-видимому, по мнению китайской стороны, чтобы стимулировать их собственной национальной экономики, сделать что-то о несбалансированной Торговля картина. Интересно, как - если бы вы могли охарактеризовать то, что вы думаете, степень их приверженности, и какого рода вехой, - если таковые имеются, что метрика может использовать администрация судить об эффективности, а не только свои обязательства, но наши, и другую G-20?
ЗАМЕСТИТЕЛЯ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ STEINBERG: Ну, я бы очень не хотелось, чтобы положить его в терминах конкретных метрик. Но я думаю, что есть много способов наблюдения за полным набором инструментов, которые доступны для китайского правительства в плане того, как она управляет своими экономика - фискальная политика, денежная политика, и т.п., - что отражает общую стратегию -- и торговая политика, включая то, как они касаются норм, регулирующих экспорт, тарифы, экспортные положения и т.д. - которые отражали бы их общий подход к изменению акцентов с экспортно-Driven к более сбалансированной стратегии роста.
И поэтому я не думаю, что какой-либо одной метрической что вы ищите. Но я думаю, что если вы возьмете набором экономических инструментов, экономических инструментов управления, что такие страны, как Китай может применить, и посмотреть, как они их корректировки, это великолепно - это будет совершенно ясно, действительно ли они предназначены для Focus больше на внутреннее потребление и использование инструментов, которые будут поддерживать экономический - внутреннего экономического роста, в отличие от стратегий, ориентированных на экспорт. И я думаю, у нас было продуктивное обсуждение с ними о том, что этих вещей. Я не думаю, что это необходимое, что мы хотим, чтобы делать конкретные одна, настолько, чтобы взглянуть на набор инструментов, которые имеются, которые приводят к что для восстановления равновесия.
МОДЕРАТОР: У нас есть время еще на два. Да, в спину.
ВОПРОС: (неразборчиво) с CTI TV Тайвань. Господин министр, вы говорили, что США призвали к разрядке напряженности в районе Тайваньского пролива. Но разве улучшению в двусторонних отношениях - имеет никакого влияния на решения США о том, следует ли продолжать продажу оружия Тайваню, как F-16 компакт-дисков? Тайвань имеет аргумент, потому что, покупая эти вооружения и исходя из позиции силы, он будет чувствовать себя более уверенно, чтобы открыть более отношения с материковым Китаем. Спасибо.
ЗАМЕСТИТЕЛЯ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ ШТЕЙНБЕРГ: Ну, как вы знаете, и почти все в этом зале знает так же хорошо, как я, что метрика для нашего решения о продаже оружия является очень четким, и это, изложенных в Законе об отношениях с Тайванем, который является то, что мы полны решимости, чтобы помочь поддерживать Тайвань удовлетворения своих законных потребностей обороны. Поэтому очевидно, как мы будем принимать решения о продаже оружия, то мы оцениваем, вместе с нашими друзьями в Тайване, что эти потребности. И это основа, на которой мы это делаем. Это - не существует однозначного ответа на него, но это очень простой расчет. А чтобы посмотреть на общих условиях безопасности, мы делаем суждение о том, что необходимые для Тайваня для обеспечения этих потребностей в области безопасности, и это основа, на которой мы собираемся это делать.
МОДЕРАТОР: И наш последний вопрос.
Вопрос: Привет. Меня зовут (неразборчиво) из китайского посольства в Вашингтоне. Только что вы упомянули, что одним из - Может быть раздражающим будут ресурсов конкуренции. В этой связи Вы также упомянули особенности отношения Китая с очень немногих странах, которые она оказалась случае США не очень счастлива с ним, или у вас недостаточно хорошо ладить с ними. Но дело, собственно, для Китая у нас есть общие партнерские отношения, и с каждой стране, мы хотели бы быть партнерами. Таким собственно, у вас есть - вы не очень рады видеть отношения с Китаем, с теми странами, не является проблемой в Китае, и вы должны разобраться.
Другие вопросы я хотел бы сделать, фактически, это поставить Китай в позицию, которая будет иметь больше возможностей сотрудничать с Соединенными Штатами по адресу --
МОДЕРАТОР: Сэр, могли бы Вы поставить знак вопроса на конце, что ли?
ВОПРОС: Вопрос, на самом деле --
ЗАМЕСТИТЕЛЯ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ ШТЕЙНБЕРГ: я буду делать комментарии в любом случае.
(Смех в зале)
ВОПРОС: Да. Вопрос: Не думаете ли США сыграть свою роль в помощи Китаю, чтобы получить более широкий доступ к ресурсам, например, открывая свои двери рынке * для более китайских инвестиций? Спасибо.
ЗАМЕСТИТЕЛЯ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ ШТЕЙНБЕРГ: Позвольте мне остановиться на первой части, а затем второе. Я думаю, - мы будем иметь разногласия по поводу глобальной стратегии и как - что это оптимальное сочетание кнута и пряника, в некоторых местах и как обращаться с проблемными странами.
Моя моментом здесь является то, что мы хотели, - мы хотели бы препятствовать Китай Начало в положении, когда он видит свое потребности в ресурсах вождения Китай, чтобы занять позицию, которую оно могло не делать, если иное не зависят от них. А что общепринятая о странах, которые я определил, что в каждом случае, Китай имеет значительные интересы ресурса существует. И поэтому трудно отделить ли стратегия Китая во главе со своей подлинной считаем, что это лучший способ влияния на страны, которые мы можем не соглашаться О, но это законное несогласия, в отличие от защиты своих интересов в акциях и меркантильный интерес к этим экономикой.
И что же мы надеемся сделать, это отделить эти интересы от нашей более широкой дискуссии о том, как иметь дело с проблемой, как Судан. А чтобы быть справедливым, я думаю, как в случае Судана, и, возможно, в меньшей, но не равна нулю степени, дела о Бирме, я думаю, мы были некоторые конструктивные отношения. И я думаю, что Китай во все большей степени признается, что он в своих собственных интересах, чтобы работа с остальной частью международного сообщества по урегулированию кризиса в Дарфуре, иметь дело с гуманитарной ситуацией в Судане, в поддержку ВМС между Севером и Югом Судан и тому подобное. И я думаю, есть некоторое улучшение в нашем двустороннем взаимодействии над этими вопросами. Но это основной мою точку зрения, что оно будет иметь важное значение для Китая, чтобы не позволить своей стратегии в области ресурсов оказывать чрезмерное влияние на своих более широких интересов в глобальной и региональной стабильности.
С точки зрения доступа к рынкам, да, я думаю, что это важно для всех нас, чтобы найти способ, потому что мы считаем, в долгосрочной перспективе, что наиболее эффективным инструментом для решения энергетической безопасности являются открытыми, свободными функционирующих рынков для все из нас работают вместе. Мы заинтересованы не в виде олигополист поставщиками контроль на рынках, и у нас есть интерес в том, что мы, как потребители, можем видеть на этих рынках эффективно функционировать.
Там были конкретные вопросы, которые мы были, и мы можем обсудить конкретные существа о том, в котором, в частности, когда есть китайские государственные инвестиции, должны ли эти инвестиции удовлетворения рыночного испытания. Но я думаю, широкой точки вы ни сделали, я думаю, это один, что мы согласны, что, если мы хотим, чтобы Китай будет поддерживать рыночные подходы к энергии, что мы должны подтолкнуть Китай к участию в этих глобальных энергетических рынков и способствовать этому.
Ладно. Спасибо.
(Аплодисменты)

No comments:

Post a Comment